mac编译dbgen出错rand::rngs::OsRng

作者 : admin 本文共1601个字,预计阅读时间需要5分钟 发布时间: 2024-06-16 共1人阅读

error[E0432]: unresolved import `rand::rngs::OsRng`

   –> /Users/lanyuan/.cargo/registry/src/index.crates.io-6f17d22bba15001f/dbgen-0.8.0/src/cli.rs:19:27

    |

19  |     rngs::{mock::StepRng, OsRng},

    |                           ^^^^^ no `OsRng` in `rngs`

    |

note: found an item that was configured out

   –> /Users/lanyuan/.cargo/registry/src/index.crates.io-6f17d22bba15001f/rand-0.8.5/src/rngs/mod.rs:119:50

    |

119 | #[cfg(feature = “getrandom”)] pub use rand_core::OsRng;

    |                                                  ^^^^^

    = note: the item is gated behind the `getrandom` feature

error[E0432]: unresolved import `rand::rngs::OsRng`

   –> /Users/lanyuan/.cargo/registry/src/index.crates.io-6f17d22bba15001f/dbgen-0.8.0/src/schemagen_cli.rs:5:12

    |

5   | use rand::{rngs::OsRng, seq::SliceRandom, Rng, RngCore, SeedableRng};

    |            ^^^^^^^^^^^ no `OsRng` in `rngs`

    |

note: found an item that was configured out

   –> /Users/lanyuan/.cargo/registry/src/index.crates.io-6f17d22bba15001f/rand-0.8.5/src/rngs/mod.rs:119:50

    |

119 | #[cfg(feature = “getrandom”)] pub use rand_core::OsRng;

    |                                                  ^^^^^

    = note: the item is gated behind the `getrandom` feature

分析:

网上和kimi提示添加依赖到Cargo.toml:

[dependencies]
rand = { version = “0.8”, features = [“getrandom”] }

根据编译路径,找到/Users/lanyuan/.cargo/registry/src/index.crates.io-6f17d22bba15001f/dbgen-0.8.0,打开Cargo.toml,长这样:

[dependencies.rand]

version = “0.8.5”

default-features = false

修改false为true解决。
语法差别是rust 1.49 2018版本同rust 1.79的区别。

For more information about this error, try `rustc –explain E0432`.

error: could not compile `dbgen` (lib) due to 2 previous errors

error: failed to compile `dbgen v0.8.0`, intermediate artifacts can be found at `/var/folders/qn/sls3xhws4218snv410vq6x380000gn/T/cargo-installNSCX7t`.

本站无任何商业行为
个人在线分享 » mac编译dbgen出错rand::rngs::OsRng
E-->